Fernando Costa : un artiste en action /an artist in action

94Lors d’une visite à l’atelier de Fernando Costa, nous avons eu la chance de pouvoir assister à une démonstration de sa manière de travailler.

Voici donc un petit reportage photo qui retrace les différentes étapes de la création d’une œuvre.  Car au-delà de la “vision” de l’artiste et de son inspiration, la naissance d’un tableau ou, dans le cas de Fernando Costa, d’une “tôle”, passe par des gestes très concrets – et parfois par un engagement physique impressionnant.

During our visit at Fernando Costa’s workshop, we were lucky enough to attend a performance on the way he works.

So here is a short photo report recounting the different steps of how a piece of work is designed. For beyond the artist’s “vision” and inspiration, the rise of a painting – or of a “sheet” as far as Fernando Costa is concerned- goes through very practical movements, and sometimes even through an impressive physical commitment.

Pour commencer, Fernando Costa sélectionne le panneau qui constituera le cœur de son œuvre. L’abondance des matières premières lui laisse le champ libre : tout au long de l’année, au gré des occasions qui se présentent, des trouvailles inattendues ou des commandes passées par des amateurs d’art, Fernando Costa récupère des panneaux usagés, des plaques de rues rouillées et cabossées, ou encore… des mobylettes hors d’état de rouler, à immortaliser en pièces détachées !
101To start with, Fernando Costa selects the panel which will be at the centre of his work of art. The richness of raw material gives him a free hand: all through the year, according to opportunities coming his way, unexpected finds or special orders from art lovers, Fernando Costa collects used panels, rusted street signs or even… mopeds that are out of use and which will be immortalized as spare parts!

93 71

78 72 92
69

En lieu et place de la traditionnelle toile, Fernando Costa opte pour une plaque en métal lisse, qu’il se fait livrer “prête à l’emploi”, dans différentes dimensions. Certaines de ces plaques ont été volontairement rouillées.

Instead of the traditional canvas, Fernando Costa opts for smooth sheet metal that will be delivered “ready to use” in several dimensions. Some of these sheets have been rusted on purpose.

43
Il s’agit ensuite de découper le panneau choisi en une dizaine de morceaux. A cet effet, deux outils : la cisaille ou la disqueuse pour les tracés plus précis.

It is then a matter of cutting the panel that has been chosen into tens of pieces. To do so, two tools are needed: wire cutters and a grinder for more precise lines.

3533

Quelles que soient les températures extérieures, pas de chauffage chez Fernando Costa. Et après l’avoir vu à l’œuvre, on comprend pourquoi…

Whatever the outside temperature is, the heating is never on at Fernando Costa’s. You understand easily why once you’ve seen him in action…

108107
503839

104Une fois les morceaux obtenus, il faut encore en lisser les arêtes à la ponceuse, puis les disposer sur le support en métal lisse, et les souder à l’arc, au fur et à mesure. C’est cet instant qui requiert le plus de concentration de la part de l’artiste: emplacement, inclinaison, contraste des couleurs, formes : tout doit être pris en compte. Fernando Costa nous explique que lorsqu’il est seul, il s’extrait du monde qui l’entoure en passant en boucle une unique chanson pendant des heures.

Once the pieces are achieved, their ridges are sanded and they are placed on a smooth metal base where they’ll be arc- welded bit by bit. That is the moment demanding the entire artist’s concentration: location, tilt, colour contrast, shapes: everything has to be taken into account. Fernando Costa explains that when he is on his own, he escapes from the world keeping on listening to the same one song for hours.

63 56
66 74
Fernando Costa penché sur son arc à souder. Puis en pleine réflexion.
Fernando Costa arc welding; then deep in thoughts.
Work in progress
Work in progress

Pour en voir davantage sur Fernando Costa et son travail, de nombreuses vidéos de l’artiste sont publiées sur son propre site internet : http://www.atelier-costa.com/costa-atelier.html

To see more on Fernando Costa and his work, you’ll find many videos posted on his website: http://www.atelier-costa.com/costa-atelier.html

Et pour achever cet article sur une petite devinette : au cours de cette visite, Fernando Costa nous a confié un secret… A votre avis, dans la photo ci-contre, que signifient ces chiffres que l’on voit apparaître une multitude de fois dans l’atelier de l’artiste ? Venez en discuter avec nous sur facebook !

We’ll complete this article with a short riddle: during our visit, Fernando Costa told us a secret… On the opposite photo, what do you think the figures appearing many times in the artist’s workshop mean? Come and chat on it on facebook!

 

45

http://www.facebook.com/aventuresdestoiles

Tags: , , , , , ,